Nota
|
| 1 - | Flasque de protection |
| 2 - | Vis Torx, 12 Nm |
| 3 - | Disque de frein |
| Ventilé, Ø 345 mm |
| Épaisseur : 30 mm |
| Limite d'usure : 27 mm |
| Remplacer systématiquement par essieu complet. |
| Pour la dépose, dévisser auparavant l'étrier et la chape de frein |
| 4 - | Vis Torx, 4 Nm |
| 5 - | Chape de frein |
| Visser sur le porte-fusée. |
| 6 - | Ressort de maintien |
| Mettre en place dans le ressort de maintien de la plaquette de frein, puis enfoncer sous la chape de frein. |
| 7 - | Vis à nervures |
| Nettoyer en cas de réutilisation. |
| Couple de serrage des vis à nervures → Anker |
| 8 - | Plaquettes de frein |
| Épaisseur sans contre-plaque : 14 mm |
| Avec indicateur d'usure |
| Un témoin s'allume dans le combiné d'instruments quand la limite d'usure est atteinte (limite : env. 4 mm). |
| Limite d'usure : 2 mm sans contre-plaque |
| Contrôler l'épaisseur → Brochure18.1 |
| Remplacer systématiquement par essieu complet. |
| Déposer et reposer → Chapitre |
| 9 - | Étrier de frein |
| Ne pas dévisser le flexible de frein/la conduite de frein pour le remplacement des plaquettes de frein |
| Ne pas dévisser. |
| Déposer et reposer → Chapitre |
| Remettre en état → Chapitre. |
| 10 - | Colonnette, 30 Nm |
| 11 - | Capuchon |
| Retirer |
| 12 - | Rondelle |
| 13 - | Masse antivibratoire |
| 14 - | Vis, 10 Nm |
| 15 - | Capuchon antipoussière |
| 16 - | Support |
| 17 - | Vis, 15 Nm |
| 18 - | Conduite de frein, 14 Nm |
| 19 - | Flexible de frein |
| 20 - | Vis à six pans creux, 8 Nm |
| 21 - | Support |
| 22 - | Agrafe-ressort |
Nota
|
| 1. passe | Serrer les deux vis à nervures sur la chape de frein à 15 Nm |
| 2. passe | Serrer les deux vis à nervures sur la chape de frein à 200 Nm |
Étrier de frein : dépose et repose
Plaquettes de frein : dépose et reposePlafonniers et lampes de lecture
Fig. 74 Dans le ciel de pavillon : commande des ptofonniers ou lampes de
lecture
Éclaireur de boîte à gants et de coffre à bagages
Lors de l'ouverture et de la fermeture du hayon et la boite à ganis
côté passager avant, une lampe s`all ...
Utilisation du véhicule dans d'autrés pays et continents
Le véhicule a été produit en première monte pour un pays donné et correspond
aux conditions d'agrément.
Lorsque vous vendez le véhicule ou si vous l'utilisez durant une période plus
longue dans un autre pays, respectez les directives l&eac ...
Propriétés du produit
Le fluide frigorigène utilisé sur les climatiseurs des
voitures appartient à la dernière génération de fluides
frigorigènes à base d'hydrocarbures en partie fluorés exempts de
chlore (HFC, R134a).
En termes de comportement physi ...