Fig. 8 Combiné d'instruments dons le tableou de bord.
Lisez d'abord les informations d'introduction et les consignes de sécurité à la et tenezen compte.
Explications relatives aux cadrans fig.8:
1 et 7 | Touches de réglage de la montre Appuyez sur la touche pour repérer l'affichage des lieuresou des minutes. Pour procéder au réglage, appuyez sut la louche . Pour effectuer un déniement rapide, maintenez celte touche enfoncée. Appuyez u nouveau sur la touche pour terminer le réglage de la montre. |
2 | Compte-tours (Nombre de tours par minute du moteur). Le début de la zone rouge du compte-tours représente, pour chaque vitesse, le régime maximal autorisé du moteur rodé et à sa température normale de fonctionnement. Il est recommandé d'engager la vitesse immédiatement supérieure, de placer le evier sélecteur en position D ou de lever le pied de l'accélérateur avant que l'aiguille n'atteigne cette zone. |
3 | Indicateur de température de liquide de refroidissement |
4 | Indications sur l'aflicheur |
Indicateur de niveau do carburant | |
Tachymètre (compteur de vitesse). | |
Touche de remise à zéro de l'affichage du totalisateur partiel
(trip). Appuyéz sur la louche pour remettre le totaliseur a zéro. |
Suivant l'équipement du véhicule, le réglage de la montre peut se faire via le menu Configuration dans l'afficheur du combiné d'instruments.
Avis |
L'aiguille du compte-tours ne doit pas se trouver de manière prolongée dans la zone rouge de l'échelle graduée. N ous risquez, sinon d'endommager le moteur ! |
Une montée rapide des rapport vous pet met d'économiser du carburant et d'atténuer les bruits de fonctionnement du moteur. ^
Condenseur : dépose et repose
Outillage spécial, contrôleurs,
appareils de mesure et matériel nécessaires
Clé dynamométrique -V.A.G 1331/- (de 5 à 50 Nm)
...
Traverse/tableau de bord : dépose et repose (véhicules avec direction Ã
droite)
Dépose
Lors du desserrage ou de la dépose et repose de câbles
électriques, réaliser des esquisses ou des photos de manière Ã
pouvoir parfaitement rétablir leur position de montage lors de
la repose.
-
Déconnecter la ...
Mesures de protection anticorrosion de l'aile, dans la zone de contact de la
coquille de passage de roue
Nota
Appliquer les mesures de protection anticorrosion dans la pliure de
toutes les ailes pièces de rechange ne bénéficiant pas d'un étanchement
supplémentaire départ usine.
L'étanchement supplémentaire constitue une mesure préventive contre
la cor ...